Imatge presa de la xarxa
Poema de ROMULUS IULIAN OLARIU traduït del romanés al català per
PERE BESSÓ
COINCIDÈNCIES
Ínsula d’àlbers.
El papagai ha extret
dobles “planetes”,
que contenien: M*și V*;
dones pre-escrites. Destí!
___________________
*Les lletres ‘M i V’ [Mein
și Vau];
renaixement, immortalitat, per mitjà del canvi, la transmutació,
respectivament, sageta de l’amor, l’enamorament (lingham), és a dir el
número de l’antagonisme i de la llibertat, la unió, el treball i la setmana de
la creació...
COINCIDENȚE
Insula cu plopi.
Papagalul a extras
duble “planete”,
ce conțineau: M*și V*;
femei pre-scrise. Destin!
____________
*literele Mein și Vau; renașterea, nemurirea prin
schimbare, transmutația, respectiv, săgeata dragostei, îndrăgostitul (linghamul), adică numărul antagonismului și al libertății, unirea, munca și săptămâna creației
No hay comentarios:
Publicar un comentario