domingo, 10 de junio de 2012

Rescat

Imatge presa de la xarxa




Rescat





El Gobierno español ha solicitado oficialmente a sus socios de la eurozona la asistencia financiera para culminar el proceso de recapitalización de los bancos.
“El Mundo”




La llàntia d’oli on ressonen les aigües del silenci, car el pòrtic de la desesperança té un vell sostre de fusta melangiosa. És el joc púdic de la gallina cega a les mans del poema que t’escriu a mitjanit, companya, lluny del jardí i alhora del corredor que ens crida com el plor hipòcrita d’un banquer desnonat. Flama exsangüe i roda dels desigs en camps de somni i ababols, per tal de poder -poder?- brandir: “He passat tants cracs!” Com un infant en la finestra del cel, continue llevant-hi les ales a les mosques de la mort. Malgrat el meu circunstamcial desencís, estimada, pose el meu sospir malaltús al servei de la Revolució.

(de Els colps de la sal, 2012)




Rescate





El Gobierno español ha solicitado oficialmente a sus socios de la eurozona la asistencia financiera para culminar el proceso de recapitalización de los bancos.
“El Mundo”




La lámpara de aceite donde resuenan las aguas del silencio, pues el pórtico de la desesperanza tiene un viejo techo de madera melancólica. Es el juego púdico de la gallina ciega a manos del poema que te escribe a medianoche, compañera, lejos del jardín y del pasillo que nos llama como el lamento hipócrita de un banquero desahuciado. Llama exangüe y rueda de los deseos en campos de sueño y amapolas, para poder -¿poder?- brandir: “¡He pasado tantos craks!” Como un niño en la ventana del cielo, sigo quitándoles las alas a las moscas de la muerte. A pesar de mi circunstancial desencanto, querida, pongo mi suspiro enfermizo al servicio de la Revolución.

No hay comentarios:

Publicar un comentario