sábado, 30 de noviembre de 2013

ROVELL

Imatge presa de la xarxa



ROVELL




Pont tan petit de ferro i fusta.
Al bell mig assegut,
contemples el món que el circumda.

(Desnonat de la llum, 2013)




HERRUMBRE




Puente tan pequeño de hierro y madera.
En su mitad sentado,
contemplas el mundo que lo circunda.

viernes, 29 de noviembre de 2013

ARBRE DE LES DESPULLES

Imatge presa de la xarxa




ARBRE DE LES DESPULLES




Les papallones de la pluja 
freguen la seda del teu nom,
a despit del cèrcol que avança…

(de La tardor encesa, 2013)





ÁRBOL DE LOS DESPOJOS




Las mariposas de la lluvia
rozan la seda de tu nombre,
a despecho de la llanta que avanza…

jueves, 28 de noviembre de 2013

IMMORTAL

Imatge presa de la xarxa




IMMORTAL




When I forget crows or horses,
I feel immortal.
Kathlee Weihe


En cuixes del bon gust, corbs i cavalls debaten
si cap la paraula proscrita o ajuden i empenten…
  
(de La tardor encesa, 2013)




INMORTAL




When I forget crows or horses,
I feel immortal.
Kathlee Weihe




En muslos del buen gusto, cuervos y caballos debaten
si cabe la palabra proscrita o le ayudan y empujan…

miércoles, 27 de noviembre de 2013

LA MIRADA AL MIRALL

Imatge presa de la xarxa




LA MIRADA AL MIRALL




La flor més noble dels focs de l’hivern 
paga penyora toca mare es mustiga en la neu…

(de La tardor encesa, 2013)





MIRADA EN EL ESPEJO




La flor más noble de entre los fuegos del invierno
paga prenda toca madre se mustia en la nieve…

martes, 26 de noviembre de 2013

LA CENDRA DEL CAPVESPRE

imatge presa de la xarxa




LA CENDRA DEL CAPVESPRE




El
teu
somni,
mixtura
de
colors
sota
el
pes
de
l’aigua
que
brolla
de
la
roca
delerosa
del
pit.
  
(de La tardor encesa, 2013)




CENIZA DEL OCASO




Tu
sueño,
mixtura
de
colores
bajo
el
peso
del
agua
que
mana
de
la
roca
ávida
del
pecho.

lunes, 25 de noviembre de 2013

L’APUNTADOR

Imatge presa de la xarxa




L’APUNTADOR



En les temples de la tardor baten les ales els ocells de la memòria.

(de La tardor encesa, 2013)

 


EL APUNTADOR



En los pulsos del otoño baten las alas los pájaros de la memoria.

domingo, 24 de noviembre de 2013

MAI NO SERÀS L’ENYOR DE LA CORRENT

Imatge presa de la xarxa




MAI NO SERÀS L’ENYOR DE LA CORRENT




A la fi tornes al llac de la consciència
per tal de retre un culte fosc a tu mateix.
  
(de La tardor encesa, 2013)



NO SERÁS NUNCA LA NOSTALGIA DE LA CORRIENTE




Al final regresas al lago de la conciencia
con el fin de rendir un culto oscuro a ti mismo.


sábado, 23 de noviembre de 2013

AIGÜES DE L’EDAT

Imatge presa de la xarxa




AIGÜES DE L’EDAT




Deixares les ales en l’estació dels micòlegs,
però no s’alleujaren les veus de la sal al llot.
  
(de La tardor encesa, 2013)




AGUAS DE LA EDAD




Dejaste las alas en la estación de los micólogos,
mas no se aliviaron las voces de la sal en el lodo.

viernes, 22 de noviembre de 2013

L’ETERNAL DE LES OMBRES

Imatge presa de la xarxa




L’ETERNAL DE LES OMBRES
 



Com en un somni de tardor,
el missatger de l’altra riba
sempre arriba en un vol de papallones…

(de La tardor encesa, 2013)





LO ETERNO DE LAS SOMBRAS




Como si en un sueño de otoño,
el mensajero llega siempre de la otra orilla
en un vuelo de mariposas…

jueves, 21 de noviembre de 2013

MECÀNICA DELS SÍMBOLS

Imatge presa de laq xarxa





MECÀNICA DELS SÍMBOLS




Donar ara nom a les coses  
que et furtà el temps,
com si finalment posseïres
els somnis greus dels altres.

(de La tardor encesa, 2013)





MECÁNICA DE LOS SÍMBOLOS



Dar ahora nombre a las cosas  
que te hurtó el tiempo,
como si por fin poseyeras
los graves sueños de los otros.